Kako sam žudieo za vlastitim domom... u nekoj od onih tihih kuæa na malim trgovima Londona... zajedno sa ženom koju bih volio.
Desideravo molto una casa tutta mia, in una di quelle case silenziose delle piccole piazze di Londra, dove abitare con la donna che un giorno avrei amato.
Pomislio sam da me bolji život èeka u nekoj od kolonija.
Ho pensato che me la sarei passata meglio in uno dei dominion.
Zato što u nekoj od onih memorija postoje dokazi.
Perche' tra qualcuna di quelle memorie ci sono le prove!
Moraju da budu u nekoj od ovih zgrada.
Devono essere in uno di questi palaui.
Možda bi trebalo da proverimo u nekoj od njegovih omiljenih dobrotvornih organizacija.
Dovremmo controllare le sue opere di beneficenza preferite.
Zašto ne probaš u nekoj od onih agencija za pratnju?
Perche' non provi uno di quei servizi di accompagnamento?
Da li misle da ti naprave, kao neku, ljubav u nekoj od epizoda?
Credi che ti daranno mai una relazione nello show?
Pretpostavljamo da je oružje pod zemljom ili u nekoj od utvrðenih graðevina.
Ancora non sappiamo se le abbiano nascoste sottoterra, o in strutture fortificate.
Onaj ko pomaže Galvezu mu možda daje sklonište u nekoj od tih kuæa.
Chiunque stia aiutando Galvez, forse gli sta dando rifugio in una di quelle case.
Farhad je u nekoj od ovih zgrada.
Farhad e' da qualche parte, in uno di questi capannoni.
Što znaèi da je verovatno ubijena u nekoj od soba na ovom spratu.
Il che ci suggerisce che e' stata uccisa in una stanza di questo piano.
Teško nam je da bez zafrkancije zamislimo bilo kakav razuman scenario po kome bi mi izgubili makar i jedan dolar u nekoj od ovih transakcija.
E' dura per noi, senza cadere nel ridicolo, anche solo immaginare uno scenario in cui, nei limiti della ragione, avremmo potuto perdere un solo dollaro, in una qualsiasi di quelle transazioni.
Moramo ostati u nekoj od tvojih kuæa nekoliko tjedana.
Caro, ho bisogno di un grosso favore. Dobbiamo stare in una delle tue case per una settimana.
Neæemo se još potresati, oèigledno se to stalno dešava, i ljudi se pojave u nekoj od bolnica.
Non disperiamoci subito. Accade molto spesso, a quanto pare, e gli uomini saltano fuori in un ospedale da campo o in un altro.
Zašto ne odvedeš Ziu kod tvojih roditelja za Božiæ dok ja leèim alergije u nekoj od država koje ne slave Božiæ.
Perche' non porti Zia dai tuoi genitori per Natale, mentre io curo le mie allergie in uno degli stati che non celebrano il Natale?
Odreðene lokacije su blokirane našim korisnicima, obièno iz sigurnosnih razloga, i ako je vaš telefon u nekoj od njih, bojim se da ne mogu da vam pomognem.
Alcune zone sono precluse ai nostri clienti, di solito per ragioni di sicurezza. Se il suo telefono e' in una di quelle aree temo di non poterla aiutare.
A nakon turistièkog razgledanja, zašto ga ne biste išamarali u nekoj od ljupkih gradskih ulica?
E dopo una giornata di turismo... perche' non tirarlo fuori in una delle nostre bellissime strade?
Možda u nekoj od ovih kuæa ima hrane.
Forse in qualche casa trovo da mangiare.
Da li su tvoji otisci prstiju ili DNA naðeni u nekoj od kuæa žrtava?
Potremmo riscontrare le sue impronte o il suo DNA nelle case delle vittime?
Kladim se da bih mogao da sredim da se pojaviš u nekoj od emisija.
Credo di poterti far partecipare a un talk show.
Ne smiješ me više nikad iskoristiti ili išta što kažem ili uèinim u nekoj od tvojih jebenih knjiga.
A proposito, non usare piu', mai piu', qualsiasi cosa dica o faccia in uno dei tuoi libri del cazzo.
Ne seæam se, napisala sam ti u nekoj od njih.
Non so piu' quale e-mail... una di quelle che ti ho mandato.
Možda je viðen u nekoj od njih.
Forse qualcuno lo ha visto. - Va bene.
Rekla je da te pitam da li si bio u nekoj od kanalizacija u poslednje vreme.
Mi ha detto di chiederti se sei sceso in qualche fogna ultimamente.
Tako je, ali æemo da to radimo u nekoj od vaših kuæa.
Si', la prossima volta lo facciamo a casa vostra.
Mogao bi da bude u nekoj od onih soba.
Potrebbe essere morto in un'altra stanza.
Trenutno je u nekoj od prodavnica, kupuje.
Ora e' in uno dei negozi a fare compere.
Zar ne misliš da bi se ti nalazio u nekoj od tih skrivenih pregrada da postoje?
Se ci fosse uno scompartimento segreto, non credi che ci saresti già chiuso dentro?
Hteo sam da se probudim u nekoj od njih zato što one nešto znače.
Mi addormentavo sognando di svegliarmi in un libro perche' loro avevano un significato. Questo posto...
Ovo mesto je kao da sam se probudio u nekoj od tih priča.
Qui e' come se mi fossi svegliato in una di quelle storie.
Možda je u nekoj od onih zgrada.
Potrebbe essere in uno di quegli edifici.
Sada zamislite da prebrojavate svaki različiti proizvod i uslugu u ponudi u nekoj od vodećih ekonomija, kao što su Tokio, London ili Njujork.
Immaginate di provare a contare ogni singolo prodotto e servizio in vendita in una grande economia come Tokyo, Londra o New York.
Uzimamo ovu napravu i simuliramo neke od kriza u operacionoj sali sa kojim se može susresti ta naprava u nekoj od bolnica za koju je namenjena, i u zatvorenom, bezbednom okruženju, procenjujemo njenu efektivnost.
E così prendiamo la macchina e ricreiamo alcune delle condizioni usuali che la macchina potrebbe dover affrontare in uno degli ospedali per cui è stata costruita, e valutarne l'efficacia in un ambiente controllato e sicuro.
Ako možete iz zelenog fluorescentnog proteina da dobijete gen i sprovedete ga u ćeliju, ta ćelija će svetleti zeleno - ili u nekoj od mnogih varijanata zelenog fluorescentnog proteina, ćelija može da svetli u raznim bojama.
Perché se si riesce ad ottenere il gene di questa proteina e somministrarlo a una cellula, tale cellula emetterà una luce verde -- oppure con una delle tante varianti di questa proteina, si otterrà una cellula che emette una luce di colori diversi.
Ima li onda božanstva u nekoj od ovih stvarnosti?
E in queste realtà, c'è un qualche tipo di divinità?
Ako živite samo jednom, u nekoj od kultura koje veruju u "jedan život", u toj kulturi ćete videti opsesiju binarnom logikom, apsolutnom istinom, standardizacijom, apsolutnošću, linearnim šemama u dizajnu.
Se si vive una volta sola, nelle culture per il mondo (in cui si ammette) una sola vita, vedrete una ossessione per la logica binaria, per la verità assoluta, la standardizzazione, l'assolutismo, motivi lineari nella grafica.
Prva stvar je da kad god se pojavite u nekoj od ovih online igara, naročito u World of Warcraft, postoje gomile i gomile raznih likova koji su voljni da vam odmah povere misiju spašavanja sveta.
La prima è che, quando appari in uno di questi giochi online, specialmente in World of Warcraft, ci sono tantissimi personaggi diversi che si fidano al punto tale da affidarti una missione per salvare il mondo.
2.7807590961456s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?